例えばイタリアで移動中のバスの中で寝るとか…
Ciao!
昨日はうっかりスーパーで安売りしてたサンドウィッチを常温のまま持ち歩いて食べたら、お腹を壊した私です。
今日の昼ぐらいまで変な感じだった…はあ。
ヴェネツィア…かつて"Serenissima Repubblica di Venezia(セレニッシマ・レプブッリカ・ディ・ヴェネツィア:晴朗きわまる所(wikiさんでは「最も高貴な国ヴェネツィア」)"と言われたこの街。
今でも、治安の良さではイタリアの観光都市では飛びぬけていいのではないでしょうか?(と、他を知らぬ私が言えないかもですが…)
なぜ、治安がいいのか?
色々理由はありますでしょうな…(そりゃそうだが)。
島だから逃げ場がないとか。
車がないから(ヴェネツィア本島の移動手段は徒歩か船)とか。
でも、人気のない狭い道はたくさんあるし、人住んでるか怪しい場所も結構ある。
必ずしも、安全なわけではないでしょう。現に…ほら
これは最近になって街中に張り出された「スリ注意」のポスター。
日本語でも書いてある。
ヴァカンス客の増える中、注意喚起なんでしょうな。
もちろん、私も人ごみの中では鞄は前に、鞄のチャックは手元にという注意は怠りませんよ!でもね…たまにね…
ヴォポレット(水上バス)の中で寝ちゃうの…。
だだだって、歩き疲れて乗ったヴァポレット…午後の昼下がりに乗ったヴァポレット…
お日様ぽかぽか(いや、今は暑いくらいなんですがなぜか気持ちいいのです)…
波の揺れにヴァポレットが揺れて…
だんだんまぶたがおもくなって…きてしま…
はっ。
ってな感じでして…いやはや、絶対やっちゃあいけませんよ!
まだ幸い被害には会っていませんが、危ない危ない。
聞いた話でスマホとられたー(現地人)、財布やられたー(観光客)なんてもありますからね。
…ま、旅行中の日本人はハリネズミ状態(威嚇時)だから、心配いらないのカナ(カレラニコウイヲムケルト、ダイタイハリガササルヨ。ココロニ)。
というわけで、今日の(いや、いつもの)私にぴったりな例文を偶然見つけたので下に書きます。
皆さんも、ぜひお友達や彼女さんに使ってみてね★
Sei sciocchino anzi che no.(セイ・ショッキーノ・アンツィ・ケ・ノ)
(君はちょっぴりおばかさんだな)